DIS-Арбитражное Соглашение 98
ДИС - модельное арбитражное соглашение
Немецкая институция по арбитражному делу (ДИС) (Deutsche Institution für Schiedsgerichtsbarkeit e.V. DIS) рекомендует всем сторонам, желающим сослаться на ее Арбитражное Положение использовать следующую арбитражную оговорку:
«Все[1] споры,[2] возникающие в связи[3] с настоящим договором[4] или в связи с его действительностью, подлежат окончательному урегулированию в соответствии с Арбитражным Положением Немецкой институции по арбитражному делу (ДИС), с исключением подсудности общим судам.[5]»
Следующие положения, особенно при наличии иностранного элемента, должны быть приняты во внимание:[6]
Место арбитража[7] –
Число арбитров[8] –
Язык арбитражного разбирательства[9] –
Применимое материальное право[10] –
[1] Арбитражное соглашение должно четко ссылаться на «все» споры, поскольку в противном случае сложно определить круг споров, подпадающих под его действие.
[2] Арбитражное соглашение действительно, только если предмет разбирательства подлежит рассмотрению в арбитражном порядке; относительно немецкого права см. статью 1030 немецкого Гражданско-Процессуального Кодекса (ZPO).
[3] Данная формулировка всеобъемлюща, т.е. включает в себя также внедоговорные, но «возникающие в связи с настоящим договором» требования.
[4] Если арбитражное соглашение заключено в форме отдельного соглашения (Schiedsabrede), а не как статья в договоре (Schiedsklausel), договор, к которому отсылает арбитражное соглашение, должен быть четко обозначен.
[5] Существенной особенностью арбитража как формы частного правосудия является исключение подсудности спора государственным судам (кроме предварительных и обеспечительных мер, см. статью 1022 ZPO и статью 20 Арбитражного Положения ДИС). Для предотвращения неясностей рекомендуется в арбитражном соглашении прямо исключить подсудность спора государственным судам. В некоторых правовых системах подобное исключение может быть обязательным.
[6] Положения, перечисленные в первых трех строках должны служить дополнением к арбитражному соглашению. Если применимое материальное право не было закреплено в иной статье договора, оно должно быть отражено в арбитражном соглашении.
[7] Если стороны договорились о Германии как о месте арбитража, применяются положения статей 1025 et seq. ZPO, которые допускают последующие соглашения сторон. Если стороны договорились о месте арбитража за пределами Германии, обязательные нормы процессуального права того места должны быть приняты во внимание. Место арбитража определяет процессуальные рамки разбирательства, юрисдикцию в случае любого необходимого обращения в государственные суды и, как правило, является решающим фактором для методики, используемой при установлении фактов и сборе доказательств. Само арбитражное разбирательство, однако, не обязательно должно проводиться в этом месте.
[8] Согласно статье 3 Арбитражного Положения ДИС арбитражный трибунал, как правило, состоит из трех арбитров. Однако стороны могут договориться о рассмотрении спора единоличным арбитром.
[9] Если стороны в арбитражном соглашении не договорились о языке арбитражного разбирательства, язык определяется арбитражным трибуналом после его формирования (статья 22.1 Арбитражного Положения ДИС). При отсутствии соглашения о языке, на момент начала арбитражного разбирательства стороны не могут знать какими языковыми навыками должны обладать представители сторон и арбитры.
[10] Материальное право, применимое к рассмотрению спора (см. также сноску 6), должно отличаться от процессуального права, применимого к арбитражному разбирательству (см. также сноску 7).

Seite drucken
PDF generieren
Seite verschicken
